大家知道“拍馬屁”的由來嗎?為什么“拍馬屁”會被認(rèn)為是獻(xiàn)媚,阿諛奉承的呢?今天吉米老師給大家?guī)黻P(guān)于kiss的小課堂,快來學(xué)習(xí)吧!
拍馬屁——其實它還可以追溯到元朝時期,當(dāng)時的蒙古族的人們一般都會擁有好幾匹馬,用以放牧,運輸?shù)龋麄兂R?strong>養(yǎng)駿馬為榮,于是在人們牽著馬相遇的時候,都會拍拍對方馬的屁股,并隨上幾聲“好馬”以博得主人歡心,只是到后來,人們?yōu)榱擞懞盟耍瑹o論這匹馬是好是壞,都一味地說好話。因此,拍馬屁也就逐漸變成獻(xiàn)媚,討好別人的形容詞了。
kiss ass:阿諛奉承;拍馬屁
kiss ass=kiss someone’s arse,這里的ass和arse都有屁股,蠢貨,笨蛋的意思,因此親吻屁股也就是我們說的拍馬屁,形容那些喜歡討好別人,阿諛奉承的人。
關(guān)于kiss還有一個短語kiss up to也有表示奉承,討好的意思。
例句
So I should get on my knees and kiss your ass? !
所以我應(yīng)該跪在你面前拍你馬屁嗎!
She is always kissing up to the boss.
她總是討好老板。
有關(guān)kiss的短語
kiss and make up:冰釋前嫌,重歸于好
kiss?是親吻,而?make up有化妝的意思,連在一起是指化著濃妝接吻嗎?其實它實際上是指冰釋前嫌,原諒某人,原意和他人和解,重歸于好之意。
例句
Bottom line, it’s over. It’s now time for you two to kiss and make up.
底線是,都結(jié)束了。是你們言歸于好的時候了。
Well, it appears everyone has kissed and made up.
看起來大家破鏡重圓了。
kiss something better:以吻消除疼痛
這是指作為幫助減輕痛苦的姿態(tài)親吻病人或受傷者(孩子的傷痛處)以示安慰。
例句
“Mummy, I hurt my knee.” “Come here, darling, and let me kiss it better.”
“媽媽,我的膝蓋受傷了?!薄斑^來,寶貝兒,我親一下就不疼了。”
kiss goodbye:被迫放棄
kiss something goodbye(或kiss goodbye to something)意為放棄某事,也可以用來形容與某人吻別,難以割舍但卻不得不放棄。
例句
I could kiss my career goodbye.
我可以放棄自己的事業(yè)。
You can kiss goodbye to a holiday this year-we don’t have money.?今年就別指望度假了,我們沒錢了。
the kiss principle:最簡原則,單純原則
the kiss principle?中的KISS是英文“Keep it Simple and Stupid”的縮寫,意思是“保持簡單和愚蠢”,其中“愚蠢”不是“傻”,它還有“遲鈍”、“不敏感”、“乏味”、“無價值”等綜合含義。
還有一種對KISS的解釋是:“Keep It Simple, Stupid”由于中間加了逗號,意思就變成了“保持簡單,傻瓜”,是一種祈使語態(tài),帶有調(diào)侃的色彩。
總之kiss原則就是最簡原則,用最簡單的方式呈現(xiàn)出明顯以及準(zhǔn)確的信息
keep it simple, stupid.
例句
Surprisingly, I’ve found the KISS principle to be more difficult to embrace as a manager of others’ work.
吃驚的是,我發(fā)現(xiàn)處理經(jīng)理職位的其他工作時,KISS原則更難以接受。
How can I apply the KISS principle to my work?
如何把KISS原則應(yīng)用于工作中?
“花式”說“親吻”
1、air kiss 貼面吻,飛吻
This woman did not look like she would have welcomed an air kiss.
這個女人看起來不太喜歡飛吻。
2、blow (someone) a kiss:朝某人打飛吻
She blew me a kiss and waved goodbye.
她對我打了個飛吻,然后揮手告別。
3、throw (someone) a kiss:送某人一個飛吻
“Throw me a kiss, I’ll try to catch it.”
給我一個飛吻吧,我會接住它的。
花式“拍馬屁”
1、suck up to:獻(xiàn)媚,拍馬屁
If you want to suck up to you teacher, the first thing you should do is to have perfect attendance unless you have an excused absent.
如果你想贏得老師的好感,首先你需要做的就是保證良好的出勤,除非你有借口缺席。
2、bootlick:拍馬屁,諂媚
My eyes I, now a person here, bootlick or, in short first please here person, he is not a gentleman, please he should be right.
我瞎扯我,現(xiàn)在一個人在這里,拍馬屁也好,總之第一得討好這里的人才行,他不是少爺嗎,討好他應(yīng)該沒錯的。
3、flatter:奉承,討好
He flattered her with comments about her youthful appearance.
他奉承她外表年輕。
4、blandish:諂媚,哄騙
They are disapprobatory, they find means to approach to me. blandish to me.
他們不以為然,他們總是想盡一切辦法來接近我,討好我。
5、apple-polish:拍馬屁,奉迎
Don’t be jealous of others! I need not to apple polish others.
不要嫉妒別人!我不需要去巴結(jié)別人。
6、curry favour with:討好,奉承,拍馬屁
He tried to curry favour with the teachers.
他盡力巴結(jié)老師。
7、make up to:巴結(jié),獻(xiàn)媚
You can’t go on about morals when you’re making up to Adam like that.
你是不能多談道德品行的, 如果你真是那樣想討好亞當(dāng)。
8、butter up:奉承,拍馬屁
Stop trying to butter me up!
別想拍我馬屁!