在填表的時候,經(jīng)常會出現(xiàn)與某人的關(guān)系。比如:戶口本上其他人與戶主的關(guān)系,親屬與本人的關(guān)系。
有些人填的是父親、母親、兒子、女兒等等;有些人填的是父子、父女、母子、母女等等。哪一種更合適呢?
比較一下,就會發(fā)現(xiàn)其實第一種寫法更加合適,平時所說的張三與李四的關(guān)系,其實是指張三是李四的什么人。如果填父親,意思就是張三是李四的父親。如果填父子,就有兩種可能,張三是李四的父親還是張三是李四的兒子呢?增加了不確定性,這是信息統(tǒng)計過程中比較忌諱的事情。
在戶口本上還有更加精確的描述:與戶主的關(guān)系中,考慮多子女的情況,于是出現(xiàn)了長子、次子、三子、四子等等,但是一般不出現(xiàn)幼子、幺子。比如:放開二胎后,有了長子和幼子,放開三胎后,原來的幼子就不一定還是幼子了。
總之,填與某人的關(guān)系時,要盡可能地確定、唯一。